„Miza noastră a fost de la bun început să punem Iaşiul cultural pe harta Europei”
Dimensiune font:
Cristian Adomniţei, preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi, despre Festivalul Internațional de Literatură și Traducere - FILIT Iași, care va avea o a II-a ediție în perioada 1 - 5 octombrie
- Anul trecut aţi pariat pe literatură, la Iaşi. Bugetul primei ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere a consternat atunci multă lume. Consideraţi că aţi câştigat acest „pariu”?
- În 2013, când am anunţat intenţia de a organiza la Iaşi cel mai mare Festival de Literatură şi Traducere din Estul Europei, lumea era rezervată în privinţa reuşitei proiectului, dacă nu de-a dreptul mefientă. Cu toate acestea, am mers mai departe, pentru că am crezut din toate puterile în ideea că Iaşiul poate să figureze pe harta evenimentelor culturale de amploare internaţională. Încă de la prima ediţie, FILIT s-a consacrat nu doar în presa internaţională, ci mai ales în inimile celor care ne-au trecut pragul. A fost un eveniment care a mobilizat întreg oraşul... Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi este dovada elocventă a faptului că se poate. Aşadar, organizarea celei de-a doua ediţii nu a mai venit pe fondul unui crez sau a unei dorinţe, ci pe fondul aşteptării publicului, a consumatorilor de cultură şi a oamenilor din domeniul cultural. FILIT 2014 este cel mai aşteptat eveniment cultural al Iaşiului şi sunt convins că va fi peste aşteptări.
Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere constituie un efort considerabil de a apropia românii de literatură. Nu este uşor, în condiţiile din România, să justifici o investiţie culturală, puţin palpabilă la nivelul cetăţeanului de rând. Cu toate acestea, pariul nostru este acela ca un festival de o asemenea talie să devină un reper obligatoriu pentru toţi iubitorii de cultură din România, dar şi din străinătate, o destinaţie de turism cultural obligatorie în calendarul unui an. Este un proiect care, vă asigur, va avea continuitate şi susţinerea Consiliului Judeţean atât timp cât voi ocupa eu funcţia de preşedinte.
- Care este bugetul alocat pentru această a II-a ediţie a festivalului?
- Este acelaşi buget ca anul trecut. Consiliul Judeţean alocă şi în 2014 suma de 500 mii euro pentru organizarea acestui Festival. Într-o asemenea întreprindere, cum este organizarea unui festival de calibrul FILIT, nu sunt suficienţi doar banii. Îţi trebuie organizatori care au legitimitate, credibilitate şi onorabilitate în faţa lumii culturale din România şi din străinătate. Iar noi, prin echipa condusă de scriitorul Dan Lungu, care este şi directorul Muzeului Literaturii Române Iaşi, avem din plin acest ingredient esenţial. Domnia sa a creat sinergia necesară pentru a readuce Iaşul pe harta culturală a Europei.
- Credeţi că FILIT va ajuta Iaşiul să câştige titlul de Capitală Culturală Europeană în 2021?
- Cu siguranţă ajută la atingerea acestui obiectiv! Dimensiunea internaţională a FILIT, calibrul invitaţilor şi reverberaţiile în presa internaţională fac din acest festival poate cel mai important moment cultural al anului din oraşul nostru. Cred că FILIT va fi unul din principalele argumente ale Iaşului în vederea obţinerii titlului de Capitală Culturală Europeană şi acest lucru este îmbucurător.
- Numărul invitaţilor a crescut simţitor de la o ediţie la alta, de la 200 de nume importante în domeniu, la 300, anul acesta. Cum estimaţi că va evolua numărul vizitatorilor?
- Dincolo de o sărbătoare a literaturii, FILIT s-a transformat într-un adevărat fenomen social în rândul tinerilor, ceea ce, credem noi, este un semn bun pentru comunitate. Însă prima ediţie a FILIT s-a consacrat nu doar în presa internaţională, ci mai ales în inimile celor care au participat la acest Festival. A fost un eveniment care a mobilizat întreg oraşul şi sunt convins că numărul de vizitatori va fi mai mare la ediţia din anul acesta.
- Anul acesta, FILIT se desfăşoară sub Patronajul Reprezentanţei Comisiei Europene în România. Ce înseamnă acest „precedent” pentru un eveniment organizat la Iaşi?
- Suntem bucuroşi de faptul că această ediţie se va desfăşura sub Patronajul Comisiei Europene, o recunoaştere onorantă a dimensiunii internaţionale a FILIT şi suntem însoţiţi, în continuare, de Banca Naţională a României, partenerul nostru principal. Asumarea FILIT de către Reprezentanţa Comisiei Europene la Bucureşti nu doar că ne onorează, dar semnifică în acelaşi timp un certificat de calitate şi o probă a dimensiunii europene a evenimentului. Miza noastră a fost de la bun început să punem Iaşiul cultural pe harta Europei. Iaşiul merită să fie gazda unui festival care să se înscrie în galeria selectă a evenimentelor de top la nivel european şi nu numai.
- Au existat mai multe proiecte la Iaşi care încercau să atragă elevii către literatură, chiar spre literatura modernă. Reuşeşte FILIT să facă acest lucru?
- FILIT reuşeşte acest lucru din plin. Prin „întâlnirile în licee” ale marilor scriitori cu publicul şcolar şi decernarea Premiului liceenilor pentru cea mai îndrăgită carte apărută în 2013, angrenăm mii de elevi în mişcarea literară din România şi din întreaga lume. 3 octombrie va fi zi liberă pentru elevii din clasele liceale pentru a putea participa la evenimentele din cadrul FILIT. Acest festival contribuie la deschiderea receptivităţii elevilor faţă de cultură şi formarea gustului estetic.
- Ce are de câştigat Iaşul prin organizarea FILIT?
- Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere este răspunsul pe care Consiliul Judeţean Iaşi, prin Muzeul Literaturii Române, îl oferă Iaşiului la nevoia acestuia de a avea parte de evenimente cu anvergură naţională şi internaţională, capabile să consacre oraşul nostru din punct de vedere al deschiderii către valorile universale ale culturii. Un festival de mărime europeană necesită resurse, iar pentru a obţine venituri de pe urma culturii, trebuie mai întâi să investeşti. Acest Festival constituie ceea ce are nevoie oraşul nostru pentru a se identifica şi pentru a se particulariza din punct de vedere cultural: dacă oraşul Cluj s-a consacrat prin Festivalul Internaţional de Film Transilvania, Sibiul s-a consacrat prin Festivalul Internaţional de Teatru, iar Bucureştiul este un efervescent centru cultural şi muzical, Iaşiul se va particulariza prin Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere.
FILIT este un festival profesionist, puternic, cu identitate bine conturată, care s-a bucurat de recunoaştere internaţională încă de la prima ediţie şi care pune Iaşiul pe harta culturală a Europei. Un festival pe care trecutul literar al urbei şi cititorii actuali îl merită din plin.
Cu ocazia organizării Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere, Iaşul va deveni centrul industriei editoriale din Europa de Est, facilitând întâlnirea publicului cu cei mai importanţi scriitori, traducători, oameni de media, directori de festivaluri, critici literari din România şi din întreaga lume. Vreme de cinci zile, zeci de evenimente vor ţine capul de afiş al festivalului. Spaţii tradiţionale şi alternative din Iaşi vor găzdui autori din lumea întreagă şi din România, prilejuind dialogul cu publicul, dar şi cu profesionişti de top ai mediului literar şi editorial mondial.
- Ce mesaj le transmiteţi ieşenilor cu ocazia acestui Festival?
- Mulţumesc tuturor celor care vor onora invitaţia noastră şi timp de 5 zile vor fi alături de noi! Îi invit din toată inima pe toţi ieşenii să participe la cât mai multe evenimente din cadrul acestei a II-a ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi. Este cel mai important proiect cultural al comunităţii noastre, este sărbătoarea culturală a oraşului nostru şi îi îmi doresc să ne bucurăm împreună de ea!
Puncte preluare anunturi "Evenimentul Regional al Moldovei" in Iasi
<
Adauga comentariul tau